![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Question for people who know British slang:
What is a good 1940s equivalent of calling somebody a wanker and/or an arse? I have been told that both those insults are too modern, but I can't think of any alternatives.
watervole suggested 'bounder,' but also said that might be a bit early (though it does have something of the sound of C. S. Lewis, I suppose).
'Bastard' is a bit too strong, 'git' isn't strong enough, and basically I am stumped.
Help, please?
[Context: In 1948, Edmund Pevensie is writing an informal letter to his sister Susan, in which he briefly talks about the man she was... whatever the 1940s equivalent of 'out on a date with' the previous week.]
What is a good 1940s equivalent of calling somebody a wanker and/or an arse? I have been told that both those insults are too modern, but I can't think of any alternatives.
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
'Bastard' is a bit too strong, 'git' isn't strong enough, and basically I am stumped.
Help, please?
[Context: In 1948, Edmund Pevensie is writing an informal letter to his sister Susan, in which he briefly talks about the man she was... whatever the 1940s equivalent of 'out on a date with' the previous week.]
(no subject)
Date: 2011-01-27 02:39 am (UTC)It lists for a contemptible person (where the date is the first OED citation, so it was probably in use before that):
roach - 1929 (used for both men and women, esp. prostitutes in the latter case)
dirty dog - 1928
arsehole - 1935
squiff - 1939
yuck - 1943 (A fool; a boor; anyone disliked or despised. - seems to be used for stupidity or with classist implication, not so much with 'inappropriate to date my sister' implications)
What might also be appropriate are disrespectful slang terms for American soldiers - it'd be about the right time period for a British girl to be going about with American soldiers. Yank? I'm not sure what else, all the terms I know are Australian-specific.
(no subject)
Date: 2011-01-27 03:16 am (UTC)Do you have dates for the first citations of pillock and tosser?
Alas, I cannot use American-soldier-specific terms, since Edmund also says that he went to school with the younger brother of the man in question.
(no subject)
Date: 2011-01-27 03:27 am (UTC)Tosser - 1977
Git might be appropriate? Their earliest citation is 1946, but things are usually circulating in spoken English for a while before first citation.
Low-life is also an option (citations range 1911-1971)
The OED's latest citation for 'bounder' is 1930, but that's no guarantee that it dropped out of use bang on that date.
(no subject)
Date: 2011-01-27 03:28 am (UTC)(no subject)
Date: 2011-01-27 04:10 am (UTC)Is there a citation date on 'arse' as opposed to 'arsehole'?
(no subject)
Date: 2011-01-27 04:51 am (UTC)(no subject)
Date: 2011-01-26 11:27 pm (UTC)(no subject)
Date: 2011-01-27 02:17 am (UTC)(no subject)
Date: 2011-01-27 08:10 am (UTC)Or am I just overanalyzing way too much?
(no subject)
Date: 2011-01-27 08:21 am (UTC)She also tells me there are written citations for 'arsehole' dating back to 1935, which suggests that 'arse' was probably also in use, though it's not officially cited until the 1960s (aside from one use in a letter by William Blake in 1784). Also, while the latest print citation for 'bounder' was in 1930, words don't fall out of use overnight and Lewis was not exactly known for his use of cutting-edge slang anyway, so it probably wouldn't be too out of place in Narnia fic.
In other words, I think my choice comes down to either 'arse' or 'bounder,' depending on how crude or archaic I feel like being. :-)
(no subject)
Date: 2011-01-27 01:15 am (UTC)(no subject)
Date: 2011-01-27 02:18 am (UTC)(no subject)
Date: 2011-01-27 01:41 am (UTC)(no subject)
Date: 2011-01-27 02:19 am (UTC)(no subject)
Date: 2011-01-27 05:24 am (UTC)(no subject)
Date: 2011-01-27 06:13 am (UTC)(no subject)
Date: 2011-01-28 05:43 am (UTC)(no subject)
Date: 2011-01-29 04:35 am (UTC)